社会网络

 翻译样例中心 >> 社会科学翻译样例 >> 社会网络

翻译样例: “特权文化" 与差序格局的再生产
版权信息   版权信息

《乡土中国》是一本随笔性的论文集,这种写作风格决定了费老本人对差序格局的阐释并不具系统性。也因之,后世论者对差序格局的解读多同于费老著名的水波纹之喻,强调以己为中心“别亲疏”这一社会关系特征,而忽视了社会结构向度的“殊贵贱”。正如阎文所言,“多数学者都只看到‘差’而忽略了‘序”’。阎文专门提及了社会结构向度,并强调其与“水波纹” 之喻的不同:“与水波纹的比喻不同,这个差等严明的纲纪或人伦强调的是纵向的、上下尊卑等级分明的一面。这种尊卑上下的差等先于个人而存在,并对个人产生强制性的约束力,即传统札治秩序所要求的‘亲亲、尊尊、长长、男女有别。’但窃以为,阎文至少还有如下两方面的缺陷:首先,尽管其提及了社会结构,但其所谓的社会结构含义较为宽泛,没有看到更为重要且更能体现中国传统的、由社会分层所形成的那种社会结构,即中央集权的专制主义的社会结构或韦伯所谓的“家产制国家”。

其次,阎文强调了纵向差序格局“与水波纹的比喻不同”,因之不可能看到两者的共通性;而正是这种共通性(即后文将提及的“特权文化观念”)构成了潜隐于横纵向差序格局背后的文化特质。因此,阎文所谓的“差序格局的等级方面”只限于宽泛意义上的儒家伦理秩序,并没有看到传统中国纵向伦理格局的专制主义、等级主义特性,其对差序格局的阐发失之准确,也具有不彻底性。

收稿邮箱: sotrans@126.com
QQ: 1169561052    MSN: jesczhao@hotmail. com

最新翻译样例

相关翻译样例

专业英语词汇频道