社会保障

 翻译样例中心 >> 社会科学翻译样例 >> 社会保障

翻译样例: 社会保障-密织新型社会救助网建立耕地保护新机制
版权信息   版权信息

用于社会保障与各种形式的救助。目前,该县基本建立起以城乡低保制度、农村五保制度为核心,包括医疗救助、就学资助、就业帮助、社会互助、慈善救济等多层次、多渠道、广覆盖的新型社会救助网络,使全县近5万名困难群众的基本生活得到有效保障。为做到应救尽救、应保尽保,绥宁县以城乡两条线救助为支撑,实行分类施保、全面覆盖,织密社会救助网。全县享受低保的人员已从2007年底的8600多人,增加到现在的多人。

年, 全县低保金发放额为433.8万元,今年上半年就达到了618.8万元。县里还投入800余万元,对13所农村敬老院进行改扩建,集中供养五保老人490人。对因天灾人祸或重大疾病导致家庭困难的群众, 县民政部门实施临时救助。今年1至8月,还对180多名因患病而出现困难的群众提供大病医疗救助,共发放救助金29.63万元。同时,绥宁县充分利用社会资源,实施社会济贫扶弱工程。县教育局、县民政局、团县委和各学校积极开展“慈善助学”、“春蕾计划”、“一帮一结对助学”等活动,今年来已资助2300多名家庭困难的学生共计160多万元。由县委统战部、县工商联在去年组织成立的绥宁县光彩事业促进会, 已募集善款220万元,对600多名家庭贫困的学生、多名残疾人、个受灾村及时予以救助。该县还推行县领导包乡镇、部门包村、干部包户的帮扶机制,大力开展资金、政策、科技等扶贫,使1100 多户贫困家庭脱贫致富

收稿邮箱: sotrans@126.com
QQ: 1169561052    MSN: jesczhao@hotmail. com

最新翻译样例

相关翻译样例

专业英语词汇频道